Mă întâlnesc cu un tip prost, Cugetări despre inteligență, prostie și alte chestiuni – ESSENTIALS
Conținutul
Traducere "m-am simtit prost" în italiană
În opoziție cu deștept, inteligent Lipsit de inteligență, fără minte, fără judecată; mă întâlnesc cu un tip prost. Ia, acum văd și eu că nu ești prost.
Nu-l cunosc Apoi, știți dumneavoastră Că oaia este proastă Și că nădăjduiește Aceea ce dorește. Oamenii p-atunci dădeau în gropi de proști ce erau.
Post navigation
D-apoi, cum văd eu, tu numai nu dai în gropi de prost ce ești. Căci la de-aceste mai tot prostul se pricepe. M-am înșelat ca un prost, o înțăleg acum, deși cam tîrziu. Așa-ți trebuie, dacă ești un prost și jumătate. III Tu ai tras căruța la negustor și m-ai lăsat ca pe un prost în mijlocul drumului.
Învechit și arhaizant, în opoziție cu învățat Lipsit de învățătură, neînvățat, ignorant. Era acolo o mulțime de oameni, și mai învățați și mai proști, care de care mai vorbăreți. M-aș amesteca și eu, ca omul prost, de!
Boierii ce zic că poporul e prost nu sînt și ei mai puțin proști și lipsiți de orice învățătură.
- Mi sentivo in colpa ma era tempo di allontanarsi.
- Fete căsătorite care caută bărbați din Slatina
I După cum și norodul cel prost zice: vinul e bun și la bucurie și la scîrbă. Cum ai putut crede că o proastă fețișoară mă va face să fiu necredincios acei ce singură împărățește în inima mea? Din popor, de jos, de rînd.
Am încercat [condurul] Așa o fi, fetiță. Dar el e prea sărac, Și e de proastă viță, Măcar că ți-e pe plac. Neam prost v.
TIPURI DE PROSTI
Obișnuit, comun. Un ticălos, Ce semăna om de treabă, fără milă m-a-nșelat. Mi-a vîndut o sticlă proastă drept un diamant curat.
- Am ieșit recent la o întâlnire cu o fată frumoasă și deșteaptă, care a râs la toate glumele mele și apoi nu mi-a mai răspuns la mesaje.
- M-am simțit prost după ultima noastră întâlnire.
- P4g dating naoto
Avea străițele cele mai proaste. Mîncau puțin, de teamă să nu facă proastă impresie unchiului. Tratarea cît se poate de neartistică, de proastă a subiectului.
Traducere "prost" în franceză
II Se simte ostenit. A dormit prost.
Nici atunci cînd era Serdici n-o duceam așa de prost. Vîntul cu aspre aripe reci Bate din coastă A vreme proastă.
Cizmar prost. Doctor prost.
Cugetări despre inteligență, prostie și alte chestiuni
Dăunător; defavorabil, neprielnic, rău. Să știi că situația dumitale e destul de proastă S-a fost înduioșat de starea cea proastă și ticăloasă în care ajunsesem și a stăruit de ne-a făcut oameni la loc. Glumele erau cîteodată și proaste, mai cu seamă cînd se punea cuiva, care se sculase de la locul lui, un ac în bancă. PAS, Z. Nici o vorbă proastă n-a fost între noi. La TDRG. Porunci să-l bată peste față Pentru vorba-proastă și îndrăzneață. La drum, era o pedeapsă de mers cu dînsul.
Vai de capul viziteului care-i mîna caii. Chinurile lui nu erau proaste: «Lasă mai încet! Mînă mai tare! Fă mai la dreapta!
GANE, N. Poate să-ți iasă înainte vrun iepure, mă întâlnesc cu un tip prost Căutară ei ba încoace, ba încolo, vodă nicăiri. Neliniștea lor nu fu proastă.
VIII Învechit, în expr. Așa, Anico, așa; nu mai sta la gînduri, intră la curte; are să-ți fie bine; îi avea ca hac de lei proști pe an.